15:41 

Двое против мира. Глава шестая. Если ты упадешь, то расскажешь кому-нибудь об этом?

May-sama
do you own personal Jesus?
Название: Two Against the World (Двое против мира)
Автор: seppuku_shiro
Перевод: May-sama
Бета: Maris-san
Фэндом: Sengoku Basara
Пэйринг: Kojuurou/Masamune
Рейтинг: На все вместе - NC-17
Жанр: яой, ангст, романтика, историческое
Размер: миди
От переводчика: замечательный фик, который заслуживает перевода. с учетом известных фактов из жизней Кодзюро и Дате, вполне в характере персонажей. Их отношения с момента знакомства. У автора очень своеобразный стиль, который я, по мере возможностей, стараюсь передать и в своем переводе... Надеюсь, предложения не слишком грузят >< Изначально занялась этим для любимого семпая~

Ах, наш мальчик растет =w=

Глава шестая. Если ты упадешь, то расскажешь кому-нибудь об этом?

@темы: Sengoku Basara, переводы, творческие порывы души

URL
Комментарии
2011-05-19 в 16:07 

MarisMar
Сражаясь с неизбежным, мы обретаем смысл в бессмысленном
Черт, Масамунэ тут такой милый)))) Спасибо, Мей, ты лучшая :white::white::white: )))

2011-05-20 в 10:36 

Датэ_Масамунэ
Устроим крутотень крутотешную!!!(c)
Прекрасно!!!Спасибо большое за перевод!)

2011-05-21 в 00:15 

Brother Mattias
Люби ближнего своего, но не попадайся...
Спасибо!

2011-05-22 в 12:57 

Kamishiro_Rize
Please, die carefully
Аригато, переводчик-сама!:red::red::red:

2011-05-24 в 00:52 

Мы летим на танке!!!(с) Мэрдок. Яблочки с радиацией. У кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война.(c)
Аригато за главы. Читать — одно удовольствие.

   

Reach out and touch faith

главная